03 junio 2012

de: para:

de: t.koshagov@jptinternational.com
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: ei 
¿has llegado tarde hoy? no te he visto en la entrada. 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: t.koshagov@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re:ei 
sí, he llegado media hora tarde. había un tráfico terrible. un camión ha volcado y hemos estado más de veinte minutos parados, pero bueno, ya estoy aquí, por fin. ¿no funciona el aire acondicionado hoy? !hace un calor aquí arriba que es imposible trabajar! 
y tú, qué ¿cómo estás? ¿mucho trabajo? 

de: t.koshagov@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: ei 
se ha estropeado. me lo ha dicho la recepcionista nada más entrar, pero creo que ya han llamado para que vengan a arreglarlo. 
mucho trabajo pero creo que podré escaparme un rato. tengo ganas de verte y repetir lo de ayer. ¿qué me dices? 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: t.koshagov@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: ei 
jajaja, tom, cómo eres. ¿así que te gustó? 
mi jefe está hoy de viaje y estoy esperando que me envíe unos presupuestos que liquidó ayer. tocapelotas como él solo. es que no puede dejarme tranquila ni un solo día. en cuanto termine, bajo. 

de: t.koshagov@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: ei
claro que me gustó. ¿a ti no? todavía tengo tus bragas en el cajón. 
aquí arriba el mío ha venido ya cruzado. no habrá follado hoy. avísame cuando estés libre, ¿ok? 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: t.koshagov@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: ei 
ok, te aviso. 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: s.sholckom@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: adivinanza 
buenos días nena, adivina qué. 

de: s.sholckom@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
¿tom te ha llamado? 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: s.sholckom@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
mejor aún. quiere quedar. ¡otra vez! le gustó lo de ayer. ja. 

de: s.sholckom@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
¡oh! ¿cuándo? 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: s.sholckom@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
dentro de un rato. estoy esperando que mi jefe me envíe un par de cosas y luego ya soy libre durante el resto del día. 

de: s.sholckom@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
qué suerte tienes. pues parece que se está colgando, ¿no? 
sabes el traje que me compré para la boda de mi hermana, ayer me lo probé y resulta que ahora me va pequeño. hoy empiezo régimen. 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: s.sholckom@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
¿tú crees? bueno, ya son cuatro días seguidos, sin contar los millones de emails de estos últimos meses. algo le gustaré, ¿no? 
qué faena con lo del traje, cariño. ¿cuándo se casa? si quieres te paso una dieta que hice el verano pasado. no pasé nada de hambre y perdí casi seis kilos, pero luego con el estrés del trabajo los gané. debería empezar de nuevo. 

de: s.sholckom@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
!pero si tú estás estupenda! pásamela, a ver si me funciona a mí. 
y sí, no lo dudes, le gustas. ¿te has fijado en cómo ha venido hoy? 

de: m.barrimore@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: cotizaciones y presupuestos – reunión rgocomany.ltd 
naomi, 
adjunto documentos con los presupuestos de la reunión de ayer con los de rgo company. haga un resumen y páselos a vicepresidencia esta mañana sin falta. llegaré a la oficina a las cuatro. coordine una reunión con ventas a las cuatro y media. dígale a rose o’brian de comunicación que también venga. 
necesito un regalo de cumpleaños para mi hijo, el pequeño, y reserve mesa en el mexicano para esta noche, para cuatro. 
avíseme cuando esté todo ok. 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: m.barrimore@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: cotizaciones y presupuestos – reunión rgocomany.ltd 
señor barrimore, 
acabo de llamar a rose y me dicen que está de baja. en su lugar vendrá pat reyes, aunque llegará un poco más tarde porque está de visita con unos clientes. 
para su hijo he pensado unas entradas para ver a los knicks, quedan unas pocas disponibles todavía. 
que tenga un buen vuelo. 

de: m.barrimore@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: cotizaciones y presupuestos – reunión rgocomany.ltd 
naomi, 
¿pat reyes? ¿quién es pat reyes? ¿tampoco está josh? 
ok a las entradas de los knicks. asegúrese de que los asientos están cerca de la pista y compre cuatro. 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: m.barrimore@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: cotizaciones y presupuestos – reunión rgocomany.ltd 
señor barrimore, 
pat reyes es la ayudante de rose, hace dos años que trabaja en la compañía. josh confirma que vendrá él mismo. 

de: t.koshagov@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: ei 
oye, ¿cómo lo tienes para bajar ahora? entro en una reunión en veinte minutos y no sé a qué hora nos dejarán ir. 

de: n.thorpe@jptinternational.com 
para: t.koshagov@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: ei 
se me está complicando la mañana. ¿ahora? pero rápido, ¿de acuerdo? ¿en los baños de la menos uno? 

de: t.koshagov@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: ei 
en cinco minutos estoy allí. 

de: n.thorne@jptinternational.com 
para: s.sholckom@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
nena, voy a bajar ahora. luego te cuento y te paso lo de la dieta. 

de: s.sholckom@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
pásalo bien y tened cuidado. ¡y quiero detalles! 

de: m.barrimore@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: cotizaciones y presupuestos – reunión rgocomany.ltd 
naomi, acaban de retrasar mi vuelo. cancele la reunión y pospóngala para mañana a las nueve de la mañana. cancele también el restaurante mexicano y avíse a mi mujer del retraso. llego a las diez, que no pase a recogerme. envíe al chófer de la empresa. confirme entradas compradas. he hablado con vicepresidencia. no han recibido los presupuestos todavía. envíelos ya. es urgente. 

de: s.sholckom@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
¿dónde estás? menuda sesión, ¿no? 

de: s.sholckom@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: adivinanza 
¿hola? tu jefe ha estado llamando… 

de: m.barrimore@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: re: cotizaciones y presupuestos – reunión rgocomany.ltd 
naomi, llevo quince minutos llamándola. llámeme, es urgente. 

de: t.koshagov@jptinternational.com 
para: n.thorne@jptinternational.com 
cc: 
coo: 
asunto: ei 
he llegado a la mesa todo sudado, ha sido fantástico. ¿te ha gustado a ti?

de: n.thorne@jptinternational.com
para: m.barrimore@jptinternational.com
cc: 
coo:
asunto: re: cotizaciones y presupuestos – reunión rgocomany.ltd 
¿ha llamado barrimore? pero qué pesado es ese tío, que se espabile un rato, por favor, !que ya no puede una ni levantar el culo de la silla ni un solo momento! sabes qué me ha dicho tom… que le gustaría probar en el sofá de barrimore. jaja. mañana nos quedamos hasta tarde y lo estrenamos. que se joda. y bueno, si te cuento lo que me ha hecho en los baños, te mueres. ¡ese hombre es increíble! 

de: n.thorne@jptinternational.com
para: s.sholckom@jptinternational.com
cc:
coo:
asunto: adivinanza 
¿qué si me ha gustado? ¿a ti qué te parece? creo que nos han escuchado hasta los de la quinta planta. hoy necesito que me devuelvas las bragas. 

-hola naomi, soy jane, la recepcionista.
-hola jane, dime.
-tengo al señor barrimore al teléfono. pregunta por ti.
-oh, pásalo, claro.

-¿naomi?
-señor barrimore, disculpe, hemos tenido un fallo en la red y…
-ya, sí… verá, acabo de recibir un email suyo un tanto extraño que necesito que me explique, si puede ser.

de: s.sholckom@jptinternational.com
para: n.thorne@jptinternational.com
cc: 
coo: 
asunto: adivinanza 
tranquila, que no os hemos oído. ¿vas sin bragas? oh, vaya. creo que se te están cruzando los emails, cielo… ¿has hablado ya con tu jefe? nena, estaba nervioso.

6 comentarios:

  1. Muy peligroso utilizar el mail de la empresa para estos afaires, aunque tiene su morbo claro...

    Sí, puede pasar, me encantó.

    ResponderEliminar
  2. Jajaja..me encanta.
    Es lo que tienen estas cosas..;)

    ResponderEliminar
  3. Ja,ja,ja real como la vida laboral misma. Y lo peor es que le puedo poner caras a los personajes. No, lo peor es que yo mismo he caído en alguno de sus vicios y tengo que aceptar la acusación.
    Qué gracia em ha hecho la personajilla esta cuando dice que el jefe es un pesado que no la deja en paz. Pues menos mal.

    ResponderEliminar
  4. amazing!!! so real...
    I love it babe!!

    ResponderEliminar
  5. Jajaja lo que me he podido reír xD Pero qué cierto, estas cosas pasan...

    ResponderEliminar